无”心”之过 Posted on June 2, 2006 by ahaoreporter 又是电梯吸引了我的目光,原来日常生活天天看到的告示牌,有这样的一个错别字。 Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on Reddit (Opens in new window)Click to email this to a friend (Opens in new window)Like this:Like Loading... Related
i think the missing “dot” is because the paint flake off? i mean, this kind of signs are not hand-written but they are typed out using computer… unless the input chinese character in the software already has this error… Reply
the picture if not enlarged, cannot see the mistake. haha, i suppose tt’s why many cant spot the mistake! haha Reply
what is the error???
read the title.无”心”之过
有意思,真的是无心之过.
I don’t understand….
i think the missing “dot” is because the paint flake off? i mean, this kind of signs are not hand-written but they are typed out using computer…
unless the input chinese character in the software already has this error…
“意”字错了,其实只是缺了小小的一点。组屋刚刚翻新,因此牌子是新的。没什么大不了的小错,想必对他们来说也是无心之过。
the picture if not enlarged, cannot see the mistake. haha, i suppose tt’s why many cant spot the mistake! haha
o… after enlarging the picture, I do see it…. hahaha….–>